Словарик языковых заимствований: различия между версиями

Материал из ПМК вики
Перейти к навигации Перейти к поиску
 
(не показано 96 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
Русский язык достаточно богат, чтобы выразить любую человеческую мысль. И хотя он включает в себя иностранные слова и быстро развивается, часто родное слово способно выразить ту же идею проще и доступнее.
{{Индекс словаря иностранных слов}}


Данный словарик не обязателен к употреблению на нашей Вики. Засорение языка иностранными «кальками» и даже англоязычными терминами при описании электроники допустимо и неизбежно, ведь мы не хотим пренебречь точностью.
Используя отечественную [[ЭКВМ]] и обращаясь к старой школе, читая «Путь к Земле» [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B2,_%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%BB_%D0%93%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Михаила Пухова] и другие журналы 1980-ых годов (и ранее) я заметил, что постоянно возникает желание упрощать [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%8B англицизмы], нововведения и называть связанные с программированием вещи по-русски, на языке наших предков. Чтобы объединить усилия всех владельцев [[ЭКВМ]] и любителей [[ПМК]], кто разделяет эту потребность на нашем «земном пути» к своей Земле, предлагается скромный '''Словарик заимствований'''.


Словарик выложен здесь в небольшой надежде, что самостоятельно обращаясь к нему авторы Вики смогут хотя бы иногда сознательно сделать свою речь богаче и благозвучнее, выразить яснее и чище собственную мысль на родном языке. Тогда внесённый вами текст будет легче перенести через время, он проще переживёт изменения технологий и устаревание модных в нашу эпоху англицизмов.
''Словарик заимствований'' не обязателен к употреблению на нашей Вики или в программах для [[ЭКВМ]]. Запас словаря широк и способен помочь даже за пределами нашего сообщества. Он предоставляет палитру всем, желающим сформулировать свою мысль на родном языке яснее и благозвучнее. Помогает избавиться от модных, но не всегда необходимых [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 языковых заимствований] в пользу родных русских слов и более естественного, непрерывного народного словотворчества.


== А ==
''Словарик заимствований'' можно использовать для английских слов после англо-русского, а также рекурсивно избавляясь в одном и том же словосочетании сперва от жаргонизмов, потом от англицизмов, а в завершении по возможности заменяя корни слов на родные.
<pre>
Абсолютный — совершенный
Абсорбция — всасывание
Абстрактный — отвлеченный
Агитировать — вовлекать, возбуждать
Аграрный земледельческий
Агрессивный — наступательный
Адекватный — такой же, соответствующий
Адюльтер — прелюбодеяние
Акт — действие
Активный — деятельный
Актуальный — злободневный
Альтернатива — равноценность; другая возможность
Альтернативный — состязательный
Альтруист — доброжелатель
Аморальный — безнравственный
Анализ — разбор
Аналогичный — такой же, тождественный
Анкета — вопросник
Антураж — окружение
Аплодисменты — рукоплескания
Аргумент — довод
Арест — задержание
Архив — древлехранилище
Ассортимент — разновидность, разнообразие
</pre>


== Б ==
Только не увлекайтесь [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%8F%D0%B7 до фанатизма], '''сидя за буквенницей заморского вычислителя и глядя в полотно жидкогранного видоказа!'''  А то рискуете быть понятыми лишь другими [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9_%D0%BF%D1%83%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BC языковыми пуристами]. Синонимы часто несут важные смысловые оттенки, которые легко растерять. Также термины, научные и инженерные, имеют строгие определения, уже известные широкому кругу специалистов. ''Словарик'' полезный инструмент, призванный обогатить и очистить нашу речь. Но бездумное использование любых технологий может выплеснуть с водой и ребёнка.
<pre>
Бизнес — дело
Бизнесмен — делец
Бифуркация — раздвоение
Бойфренд приятель
Брифинг — летучка
</pre>


== В ==
== Нововведения ==
<pre>
Некоторые «трудные» иностранные слова вернуть в русский язык настолько сложно, что они «застряли» в нём на протяжении нескольких докомпьютерных веков. В ''Словарике'' мы постарались собрать наибольшее количество заимствований и лучшие предложения к каждому, из известных. Часть этих замен покажется глазу современника архаичной или незнакомой. Подобные режущие глаз слова имеет смысл использовать, если вам подошла их эстетика или вы собираетесь:
Вариант — разновидность
* ввести новый термин в собственной разработке (или разработке под вашим началом)
Вердикт приговор
* назвать недокументированное при первой публикации; предложить лучшее название, чем у автора или первооткрывателя
</pre>
* подчеркнуть отличие вашего слова от уже используемого другими, но различающегося в важных мелочах
* подчеркнуть отечественность называемого например, в научно-фантастических рассказах про советское будущее или в игровых программах для [[ЭКВМ]].


== Г ==
Это вики смело добавляйте свои находки и даже предложения для внесения в родной язык! Возможно, именно ваше слово окажется тем самым «правильным названием», которое начнёт пользоваться заслуженной популярностью и через десятилетия именно его [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%82_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0 учёные, изучающие русский язык], включат в свои словари.
<pre>
Габариты размеры
Гармонический — всесторонний
Герметически — плотно
Герметичный — непроницаемый
Гипотетический — предположительный
Голкипер — вратарь
Гомосексуализм — мужеложство
Горизонт — окоём
Горнист — трубач
Гуманность — человечность
</pre>


== Д ==
{{Индекс словаря иностранных слов}}
<pre>
Дайвер — ныряльщик
Дайджест — обзор
Дебаты — прения
Дебитор — займодержатель, должник
Девальвация — обесценивание
Дегенерат — выродок
Демонстрация — показ
Демонстрировать — показывать, выказывать
Демонтаж — разборка
Денудация — выветривание
Деструктивный — разрушительный
Деталь — частица, частность
Детальный — подробный
Диалог — беседа
Директор — управляющий
Дискомфорт — неудобство
Дискуссия — обсуждение, спор
Диспозиция — расположение
Дифференциация — разделение
Дифференцированный — раздельный
Доминировать — господствовать, преобладать
Дуэль — поединок
</pre>


== И ==
== Ссылки ==
<pre>
* [http://родноречие.рф/ родноречие.рф] и [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1IkzUV-1Lq8bI264gGGz5JzI0EEEVio8OBtw-XORtIdk/edit#gid=924233218 Полный словарь замен иностранных слов]
Игнорировать — пренебрегать
* [https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 Заимствованные слова в русском языке] и [https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%97%D0%B0%D0%B8%D0%BC%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5 соответствующая Категория] в Викисловаре
Идентификация — отождествление
* [http://www.russkoedelo.org/iazyk/ Раздел «Русский Язык» на сетевом узле «Русское Дело»]
Идентичный — тождественный
* [https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81:%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA Индекс:Русский язык] в Викисловаре
Имидж — образ, облик
* [https://vk.com/pages?oid=-3151467&p=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%B8%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%87%D1%83%D0%B6%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D0%B9 Словарь исправленных чужесловий в Контакте]
Импорт — ввоз
* [http://www.inslov.ru/ Словарь иностранных слов] и [http://www.megaslov.ru/ Большой словарь иностранных слов]
Индивидуальный — единоличный
* [http://stanislaw.ru/rus/research/russianwords.asp?comments=on&cpage=all Станислав Огрызков. Словарь русского языка для забывших его]
Индифферентный — безразличный
* [http://www.umopit.ru/texts/inorus.htm Инорусские слова на сайте «Ценные знания»]
Индустрия промышленность
* [http://tinyurl.com/Slovo-161 tinyurl.com/Slovo-161] короткий адрес этой страницы (через зарубежный сайт)
Инертный — равнодушный
Инсталляция — обновление
Интервенция — вторжение
Интервью — беседа
Интерес — любопытство; расчет
Интернациональный — международный
Интолерантность — нетерпимость
Инфекционный — заразный
Инфицированный — зараженный
Информация — сведения
Ипподром — ристалище
</pre>


== К ==
[[Категория:Сетевая культура]]
<pre>
Камуфляж — прикрытие
Катафалк — дроги
Колорит — окрашенность
Колоритный — красочный
Коммерсант — торговец
Коммерция — торговля
Компенсация — возмещение
Комфорт (комфортность) — удобство
Комфортабельный — удобный, благоустроенный
Конкретный — определенный
Конкурент — соперник
Конкуренция — соперничество
Конкурс — состязание
Констатировать — устанавливать
Конституция — устройство
Конструировать — устраивать, строить
Конструктивный — созидательный
Конструкция — построение
Контакт — общение, согласие
Контактный — общительный, для общения
Континент — материк
Контракт — договор
Конфиденциальный — доверительный
Конфликт — распря
Конфронтация — противостояние
Концентрация — сосредоточение
Концепция — построение
Коррективы — поправки
Корреспонденция — переписка; сообщение
Кредитор — заимодавец
Криминальный — преступный
</pre>
 
== Л ==
<pre>
Легитимный — законный
Лепта — вклад
Лидер — вождь, вожак
Ликвидация — уничтожение
Лингвист — языковед
Лифтинг — подтяжка кожи
</pre>
 
== М ==
<pre>
Магия — волшебство
Максимальный — наибольший, предельный
Маска — личина
Менталитет — мышление
Ментальность — склад ума
Метод — прием
Минимальный — наименьший
Мобильность — подвижность
Модель — образец
Модернизация — обновление
Модификация — изменение
Момент — миг
Моментальный — мгновенный
Монолог — речь
Монстр — чудовище
Монумент — памятник
Монументальный — величественный
Моральный — нравственный
</pre>
 
== Н ==
<pre>
Навигация — судоходство
Натуральный — естественный
Негативный — отрицательный
Нивелировать —- уравнивать
Нюанс — оттенок
</pre>
 
== О ==
<pre>
Объективная реальность — внешняя действительность
Объективный — сторонний, беспристрастный, непредвзятый
Оппозиция — противление
Оригинал — подлинник; непосредственный, самостоятельный, независимый
Отель — гостиница
</pre>
 
== П ==
<pre>
Параметр — величина
Паркинг — стоянка
Пассивный — бездеятельный
Патологический — болезненный
Персональный — личный
Петрификация — окаменение, известкование
Плюрализм — множественность
Позитивный — положительный
Полемика — спор
Потенция — возможность
Потенциальный — возможный
Превалировать — преобладать
Претензия — притязание
Прециозный — точный
Приватный — частный
Примитив — посредственность
Примитивный — посредственный
Проблема — задача
Прогноз — предсказание
Прогресс — продвижение
Пропаганда — распространение
Прострация — изнеможение
Публикация (действие) — обнародование, издание
</pre>
 
== Р ==
<pre>
Радикальный — коренной
Реагировать — отзываться
Реакция — отклик, отзвук; движение вспять
Реализовать — претворить в жизнь
Ревизия — проверка
Революция — переворот
Регресс — отступление, упадок
Резистентность — сопротивляемость
Резистор — сопротивление
Резолюция — решение
Резонанс — отзвук
Результат — следствие, последствие
Реконструкция — перестройка
Рельеф — очертание
Рельефный — выпуклый
Ренессанс — возрождение
Респектабельный — почтенный, приличный
Реставрация — восстановление
Реформа — преобразование
</pre>
 
== С ==
<pre>
Секретный — тайный
Сервис — обслуживание
Симпозиум — заседание
Симптом — признак
Синтез — сбор, обобщение
Синхронно — одновременно
Ситуация — положение, обстановка
Скинхед — бритоголовый
Сортимент — вид
Социальный — общественный
Социолог — обществовед
Социология — обществоведение
Спонсор — благотворитель (меценат)
Стабильность — устойчивость
Стагнация — застой
Стимул — побудитель
Стресс — напряжение, потрясение
Структура — строение, устройство
Субъективный — предвзятый, личный, пристрастный, односторонний
Сфера — область
</pre>
 
== Т ==
<pre>
Тема — предмет
Толерантность — терпимость
Толерантный интервал — допустимый промежуток
Томаты — помидоры
Тост — здравица
Трансформация — превращение
Туалет — уход за собой; отхожее место
Тюрьма — узилище
</pre>
 
== Ф ==
<pre>
Фактически — в действительности
Фактический — действительный
Фарватер — стрежень
Фестиваль — празднество
Форма — образ
Форум — собрание
Фрукты — плоды
Фундаментальный — основополагающий
</pre>
 
== Х ==
<pre>
Хобби — увлечение
</pre>
 
== Ш ==
<pre>
Шеф — глава
Шопинг — покупки
Шоу — зрелище
</pre>
 
== Э ==
<pre>
Эгоист — себялюбец
Эксклюзивный — исключительный
Эксперимент — опыт
Экспозиция — выкладка
Экспорт — вывоз
Элоквенция — красноречие
Эмбрион — зародыш
Эмоциональный — чувствительный
Эмоция — чувствование
Эра — летосчисление
Эстуарий — устье
</pre>
 
== Ю ==
<pre>
Юриспруденция — правоведение
</pre>

Текущая версия от 22:15, 27 мая 2021

АБВГДЕ-ЁЖЗИ-ЙКЛМН

ОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ

Используя отечественную ЭКВМ и обращаясь к старой школе, читая «Путь к Земле» Михаила Пухова и другие журналы 1980-ых годов (и ранее) я заметил, что постоянно возникает желание упрощать англицизмы, нововведения и называть связанные с программированием вещи по-русски, на языке наших предков. Чтобы объединить усилия всех владельцев ЭКВМ и любителей ПМК, кто разделяет эту потребность на нашем «земном пути» к своей Земле, предлагается скромный Словарик заимствований.

Словарик заимствований не обязателен к употреблению на нашей Вики или в программах для ЭКВМ. Запас словаря широк и способен помочь даже за пределами нашего сообщества. Он предоставляет палитру всем, желающим сформулировать свою мысль на родном языке яснее и благозвучнее. Помогает избавиться от модных, но не всегда необходимых языковых заимствований в пользу родных русских слов и более естественного, непрерывного народного словотворчества.

Словарик заимствований можно использовать для английских слов после англо-русского, а также рекурсивно — избавляясь в одном и том же словосочетании сперва от жаргонизмов, потом от англицизмов, а в завершении по возможности заменяя корни слов на родные.

Только не увлекайтесь до фанатизма, сидя за буквенницей заморского вычислителя и глядя в полотно жидкогранного видоказа! А то рискуете быть понятыми лишь другими языковыми пуристами. Синонимы часто несут важные смысловые оттенки, которые легко растерять. Также термины, научные и инженерные, имеют строгие определения, уже известные широкому кругу специалистов. Словарик — полезный инструмент, призванный обогатить и очистить нашу речь. Но бездумное использование любых технологий может выплеснуть с водой и ребёнка.

Нововведения[править]

Некоторые «трудные» иностранные слова вернуть в русский язык настолько сложно, что они «застряли» в нём на протяжении нескольких докомпьютерных веков. В Словарике мы постарались собрать наибольшее количество заимствований и лучшие предложения к каждому, из известных. Часть этих замен покажется глазу современника архаичной или незнакомой. Подобные режущие глаз слова имеет смысл использовать, если вам подошла их эстетика или вы собираетесь:

  • ввести новый термин в собственной разработке (или разработке под вашим началом)
  • назвать недокументированное при первой публикации; предложить лучшее название, чем у автора или первооткрывателя
  • подчеркнуть отличие вашего слова от уже используемого другими, но различающегося в важных мелочах
  • подчеркнуть отечественность называемого — например, в научно-фантастических рассказах про советское будущее или в игровых программах для ЭКВМ.

Это вики — смело добавляйте свои находки и даже предложения для внесения в родной язык! Возможно, именно ваше слово окажется тем самым «правильным названием», которое начнёт пользоваться заслуженной популярностью и через десятилетия именно его учёные, изучающие русский язык, включат в свои словари.

АБВГДЕ-ЁЖЗИ-ЙКЛМН

ОПРСТУФХЦЧШЭЮЯ

Ссылки[править]