Иностранные слова на Е: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
AtH (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
AtH (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
''«Ну чтож, администрация КЭИ никогда и не скрывала своего глубокого убеждения: главное — правильное название, остальное приложится…»'' (ТМ №9-1986, стр.39). | ''«Ну чтож, администрация КЭИ никогда и не скрывала своего глубокого убеждения: главное — правильное название, остальное приложится…»'' (ТМ №9-1986, стр.39). | ||
Ради осознанного выбора читателю предлагаются следующие слова для замены в русском языке бездумных заимствований на | Ради осознанного выбора читателю предлагаются следующие слова для замены в русском языке бездумных заимствований на буквы «Е» и «Ё». Подробней см. [[Словарик языковых заимствований]]. | ||
{{Индекс словаря иностранных слов}} | {{Индекс словаря иностранных слов}} |
Версия от 13:01, 7 апреля 2019
«Ну чтож, администрация КЭИ никогда и не скрывала своего глубокого убеждения: главное — правильное название, остальное приложится…» (ТМ №9-1986, стр.39).
Ради осознанного выбора читателю предлагаются следующие слова для замены в русском языке бездумных заимствований на буквы «Е» и «Ё». Подробней см. Словарик языковых заимствований.
Е-бук — читалка, читальник; цифровая книга; электронная книга Евхаристия — причащение Егерь — лесник; ловчий, охотовед, лесовщик, лесостраж Епитимья — наказание, взыскание Ералаш — путаница, неразбериха, беспорядок Ересь — отщепенство, отступничество, раскольничество; выбор, стремление, тяготение Еретик — отщепенец, отступник, раскольник Ерунда — вздор, глупость, нелепость, чушь