Редактирование: ’
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 36: | Строка 36: | ||
В XVI веке апостроф был заимствован во Францию, а оттуда в Англию, как заменитель пропущенной гласной (см. [https://ru.wikipedia.org/wiki/Элизия_(лингвистика) элизия]) — «I’m» вместо «I am». | В XVI веке апостроф был заимствован во Францию, а оттуда в Англию, как заменитель пропущенной гласной (см. [https://ru.wikipedia.org/wiki/Элизия_(лингвистика) элизия]) — «I’m» вместо «I am». | ||
== Апостроф в Юникоде == | == Апостроф в Юникоде == |